Через десять или пятнадцать минут госпожа адвокат встала и направилась к двери. Дебора перехватила ее на выходе из комнаты. Та окинула мою сестру взглядом, в котором не было и тени одобрения.
— Вы сержант Морган? — спросила она, и от звука ее голоса предметы вокруг покрылись инеем.
— Да, — мрачно ответила Дебора.
— Вы произвели арест? — поинтересовалась адвокат таким тоном, будто спрашивала, не изнасиловала ли Деб маленького ребенка.
— Да. А вы, простите?
— Деуанда Хупл, общественный защитник, — ответила адвокат. Судя по ее манере, все вокруг должны были знать это имя. — Я думаю, нам необходимо отпустить мистера Чапина.
Дебора покачала головой:
— Я так не думаю.
Мисс Хупл продемонстрировала комплект зубов высочайшего качества, однако я бы поостерегся называть это улыбкой.
— Ваше мнение по этому поводу не имеет значения, сержант Морган, — сказала она. — Все очень просто, это можно сказать самыми простыми словами. У. Вас. Нет. Дела.
— Эта мразь — людоед, — огрызнулась Дебора. — И он знает, где находится пропавшая девушка.
— Боже мой, — удивилась мисс Хупл. — Полагаю, у вас есть доказательства.
— Он пытался сбежать, — довольно хмуро произнесла Дебора. — И сказал, что он «этого не ел».
Хупл подняла брови.
— Он не сказал, чего именно? — Ее голос сочился медом и здравым смыслом.
— Контекст был ясен, — ответила Деб.
— Сожалею. Но мне неизвестны законы, в которых говорилось бы о контексте.
Хорошо зная свою сестру, я понимал: сейчас последует взрыв. И будь я мисс Хупл, уже отступал бы, прикрывая голову руками. Дебора вздохнула поглубже и процедила сквозь сжатые зубы:
— Мисс Хупл. Ваш клиент знает, где находится Саманта Альдовар. Спасение ее жизни кажется мне довольно важным.
Но улыбка мисс Хупл стала еще шире.
— Ничто не может быть важнее Конституции. Вам придется отпустить его.
Дебора посмотрела на нее, и я заметил, как она почти дрожит от усилия сдержать себя. Трудно представить себе ситуацию, более располагающую к хорошему удару кулаком в нос, и моя сестра крайне редко игнорирует подобные побуждения. Но она боролась с собой — и победила.
— Мисс Хупл, — сказала она наконец.
— Да, сержант?
— Когда нам придется объяснять родителям Саманты, что их дочь мертва, а этот парень мог бы спасти ее, но нам пришлось его отпустить, вы пойдете со мной.
— Это не моя работа, — отрезала мисс Хупл.
— Я тоже обычно этим не занимаюсь, — ответила Дебора, — но вы сейчас сделали так, что в этот раз мне придется.
Хупл нечего было на это ответить, и Дебора просто развернулась и ушла.
Я ехал домой в час пик с обычной черепашьей скоростью и пребывал в глубокой задумчивости. Одновременно произошло столько странного, что я растерялся: Саманта Альдовар и людоеды в Майами, странное поведение Деборы и внезапное появление моего брата Брайана. Но, вероятно, самым странным во всей этой ситуации оказался новый Декстер, которому приходилось отвечать на все эти вызовы. Он больше не был коварным Мастером Темных Удовольствий, теперь он поразительным образом превратился в Человека-Папочку, Защитника Малышей и Семейных Ценностей.
Но все-таки я проводил свое время вдали от семьи, преследуя плохих парней и разыскивая девушку, которую даже не знал. Естественно, работа есть работа, но могли я оправдать те часы, которые пробыл вдали от своего новорожденного ребенка с целью помочь Деборе в ее — будто по Фрейду — поиске семьи? Нет ли тут некоторого противоречия?
И, что было еще более странным и тревожным, мне становилось плохо от этих мыслей. Я, Темный Мертвый Декстер, не просто что-то ощущал, я чувствовал себя плохо. Это действительно пугало. Я одобрительно поглаживал себя по голове в связи с этой трансформацией, но на самом-то деле я превратился из Веселого Мясника в очередного вечно отсутствующего дома родителя — всего лишь другой вид преступления. Помимо того что я в последнее время никого не убил, гордиться было нечем.
Я чувствовал, как меня захлестывают стыд и вина. Так вот как это бывает у настоящего человека. У меня трое замечательных детей, и все, что у них есть, — это я. Но они заслуживают намного большего. Им нужен отец, который находится рядом, направляет их шаги и учит жизни, а им достался тот, кого, по всей видимости, интересуют в первую очередь поиски чужой дочери. Это ужасно, это не по-человечески. Я не переродился — я остался чудовищем, но сменил амплуа.
А старшие — Коди и Эстор? Они все еще предаются темным мечтам. Они ждут, что я научу их охотиться во тьме. И я не только обманул их ожидания, хуже, я даже не попытался увести их с этого пути. Вина наслаивается на вину: мне нужно провести с ними действительно много времени, вернуть их к свету, показать радости жизни, которые нельзя добыть при помощи ножа. И для этого я должен быть с ними, но это у меня никак не получается.
Однако, может быть, еще не все потеряно и я смогу добиться успеха в их воспитании. В конце концов, разве сам я не изменился, просто захотев этого? Разве я не вырвался из кокона порока и не являюсь теперь обычным человеческим отцом? Да, потребовалось время, чтобы научиться быть человеком, не говоря уже о том, чтобы стать родителем, и я был еще новичком. В конце концов, надо отдать мне должное: возможно, мне и необходимо многое узнать, но ведь я стараюсь. И дети многое готовы простить. Если я начну прямо сейчас и сделаю нечто особенное, чтобы они поняли: все изменилось, и теперь у них появился Настоящий Отец. И они примут мои старания с радостью и уважением.